- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
嵐
-
對話
大野:相葉,去釣魚吧! 相葉:在夏威夷嗎?夏威夷能釣魚嗎?能釣些什麼呢? 二宮:在Waikiki海灘不可以釣吧! 櫻井:早上可以起床的話就可以釣,不過要是起得來的話! 大野:我好想釣魚啊! 相葉:我知道了!好,去吧! 二宮:好……去吧! 相葉:那就去釣吧!要釣些什麼? 櫻井:又來了~~釣些什麼有什麼關係?而且在海邊釣魚不是海釣嗎? 這時大家都在笑 大野:說得對! 相葉:那就是海釣嗎?我很少去釣的呢! 大野:我對釣魚的事也不太清楚,不過我不是討厭釣魚。 相葉:那自己喜歡就可以了。 大野:對! 相葉:來一起釣吧! 二宮:要借鉛嗎? 相葉:對啊,要借船。 大野:對啊,要借船。 二宮:你們應該不知道要如何借船吧?你們都不願意說英文。 松本:你們都不會說英文嗎?你們不是說要學英文,有學嗎? 相葉:沒有……我是學日常生活的英文……松潤,你有學嗎? 櫻井:你在學日常生活的…… 松本:那…最近學了些什麼? 相葉:嗯? 松本:最近。 相葉:最近? 松本:單字都可以…… 相葉:等等……我現在還不想說,因為在不能完整表達時,是沒有辦法好好表達的,我不太想說。 松本:沒關係啦!一個就好了!請說給我們聽吧! 相葉:那……聽著! 松本:單字就可以~~ 相葉:聽著! 大野:你學了什麼? 松本:你學了什麼? 相葉:Govement 這時大家又在笑 松本:有進步。 櫻井:三個月!就是這三個月嘛! 松本:有進步的吧! 大野:所以才… 相葉:說完就不會再說下去了。 二宮:不過你說得太奇怪了吧? 更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網 這時大家又在笑,所以二宮再說 二宮:為什麼在笑? 相葉:嗯…… 二宮:你這樣是有意思的嗎? 相葉:Government. 二宮:Government? 松本:Government是什麼意思? 二宮:是什麼Government?那一種的Government?這是什麼的Government? 相葉:不是!不是!Government,政府! 松本:那是日本政府,國家那種政府嗎? 相葉:對對對……國家的政府。 櫻井:你在說Government……實在是不知道這傢伙在做什麼…… 相葉:是政府的意思。 二宮:什麼?再說一次? 相葉:Government,很有英文的感覺吧? 大野:那個是什麼時候用的? 相葉:那個是什麼來的?XX(雅紀自己都不確定的說出來)的時候用的吧! 櫻井:州知事。 相葉:對,州知事。 櫻井:你們還沒見過州知事吧! 二宮:這次會見到州知事嗎?見不到面吧!不過一直不會見面的話,夏威夷的宣傳活動就要結束了吧! 櫻井:STAND UP!在STAND UP那邊不會出現吧? 二宮:對……不打算出現吧?你們二個? 沉默了一下。 大野:沒關係,我也有帶英文書去,不過還是看不懂……(大家也在大笑) 櫻井:剛剛的話題就這樣結束了不是很好嗎? 大野:為什麼? 二宮:我知道了!我知道了!夏威夷… 大野:最近都是這樣的啊!你們… 櫻井:那個話題明明在剛剛就已經完結了。 松本:我們沒辦法接你的話題,應該說是好像是你自己要這樣做的對吧?帶英文書到夏威去… 大野:如果是這樣的話就跟我說……你們大家到底在做什麼! 大家又笑。 相葉:被大家忽視了。 大野:才不是! 松本:那是你自己把氣氛弄成這樣的… 二宮:不要再扮演被忽視的角色了可以嗎? 大野:我做了什麼? 松本:應該沒有… 二宮:其實……發生了什麼事呢?
-
|