- 專輯介紹
- 歌詞
- 專輯列表
- 歌手介紹
嵐
-
風見鶏
作詞:依田和夫 作曲:依田和夫
風見鶏 夏の終わりを遠くに見て何想う つゆくさに想いを馳(は)せて 駆け抜けた頃に戻って 歩き疲れてた僕に空がやさしく見えるまで
風音に誘われ君の生まれた場所へ二人 方言混じりの声 君がもっと愛おしくなって
夕焼け空の下 明日は晴れるかな 靴を空高く蹴飛ばしてみたり
茜さす空を見上げて 僕の知らない君になって 土手に咲く花を見下ろし 微笑み返す僕になった 重ね合わす記憶に君が溶け込む それだけで
虫カゴたすきに掛け すり傷作りながら見てた 空に浮かぶ雲に 夢を乗せて時を留めて
校庭の鉄棒で逆上がり出来るかな 肩を寄り添えば 君とキスしてた
風見鶏 夏の終わりを遠くに見て何想う つゆくさに思いを馳(は)せて 駆け抜けた頃に戻って 僕の知らない景色に僕が溶け込む それだけで
風のない街で暮らし慣れてたけど 僕と風見鶏 探しあてた空
茜さす空を見上げて 僕の知らない君になって 土手に咲く花を見下ろし 微笑み返す僕になった
切なくてただ愛しくて 暮れゆく夏 風になって 瞳閉じて耳を澄ませば 僕と君の未来になった
僕と君の未来になった…
-----------------------------------------
作詞:依田和夫 作曲:依田和夫 編曲:岩田雅之
* ka za mi do ri 風見鶏 na tsu no o wa ri wo to o ku ni mi te 夏の終わりを 遠くに見て na ni o mo u tsu yu ku sa ni o mo i wo ha se te 何想う つゆくさに想いを馳せて ka ke ne ke ta ko ro ni ma do tte 駆け抜けた頃に戻って a ru ki tsu ka re ta bo ku ni 歩き疲れた僕に so ra ga ya sa shi ku mi e ru ma de 空がやさしく見えるまで
ka za o to ni sa so wa re 風音に誘われ ki mi no u ma re ta ba sho u he hu ta ri 更多更詳盡歌詞 在 ※ Mojim.com 魔鏡歌詞網 君の生まれた場所へ二人 ho u ge n ma ji ri no ko e ki mi ga mo tto 方言混じりの声 君がもっと i to o shi na tte 愛おしなって yu u ya ke so ra no shi ta a shi ta wa ha re ru ka na 夕焼け空の下 明日は晴れるかな ku tsu wo so ra ta ka ku ke to ba shi te mi ta 靴を空高く蹴飛ばしてみた
a ka ne sa su so ra wo mi a ge te 茜さす空を見上げて bo u no shi ra na i ki mi ni na tte 僕の知らない君になって do te ni sa ku ha na wo mi o ro shi 土手にさく花を見下ろし ko ko e mi ka e su bo ku ni na tta 微笑み返す僕になった ka sa ne a wa su ki o ku ni ki mi ga to ke ko mu 重ね合わす記憶に君が溶け入む
mu shi ka go ta su ki ni ka ke 虫カゴたすきに掛け su ri ki zu zu ku ri na ga ra mi te ta すり傷作りながら見てた so ra ni u ka bu ku mo ni yu me wo no se te 空に浮かぶ雲に夢を乗せて to ki wo to me te 時を留めて ko u te i no te tsu bo u de sa ka a ga ri de ki ru ka na 校庭の鉄棒で逆上がり出来るかな ka ta wo yo ri so e ba ki mi to ki su shi te 肩を寄り添えば 君とキスして
REPEAT *
ka ze no na i ma chi de ku re ra shi na re te ta ke do 風のない街で暮らし慣れてたけど bo ku to ka za mi do ri sa ga shi a te ta so ra 僕と風見鶏探しあてた空
a ka ne sa su so ra wo mi a ge te 茜さす空を見上げて bo u no shi ra na i ki mi ni na tte 僕の知らない君になって do te ni sa ku ha na wo mi o ro shi 土手にさく花を見下ろし ko ko e mi ka e su bo ku ni na tta 微笑み返す僕になった
se tsu na ku te ta da i to shi ku te 切なくてただ愛しくて ku re yu ku na tsu ka ze ni na tte 暮れゆく夏風になって hi to mi to ji te mi mi wo su ma se ba 瞳閉じて耳を澄ませば bo ku to ki mi no mi ra i ni na tta 僕と君の未来になった bo ku to ki mi no mi ra i ni na tta 僕と君の未来になった
[中譯]
風向雞 遠望著夏日的結束想些什麼 對著沾上露水的小草馳騁想像 回到穿越過來的那時刻 直到走累了的我的眼中 連天空都看來溫柔時
被風聲的誘惑 我倆前往妳誕生的場所 夾雜著方言的說話聲 讓你變的更令人憐愛
夕陽天空下 明天會是晴天嗎? 試著把鞋子朝天空高高的踢上去
抬頭望著暗紅色的天空 變成我所不熟悉的妳 低頭看土堤上開放的花 微笑著回應的我 你融進重疊的記憶裡 就只是這樣
斜背著昆蟲箱 留下擦傷一面看著 浮在天空的雲朵 乘著夢想留住時光
能否成功的翻過校園裡的單槓呢? 肩並著肩 與妳接了吻
風向雞 遠望著夏日的結束想些什麼 對著沾上露水的小草馳騁想像 回到穿越過來的那時刻 我融進我所不知道的景色 就只是這樣
雖然已經習慣住在沒有風的都市 我與風向雞 仍找尋著那天空
抬頭看著暗紅色的天空 變成我所不熟悉的妳 低頭看土堤上開放的花 微笑著回應的我
成為我與妳的未來…
-
|